BS’D
Certa vez, um nobre polonês estava passando por um “shteitl” judaico, e viu judeus que estavam rezando na rua. “O que será que esses judeus estão gritando do lado de fora da sinagoga, numa noite fria de inverno?” – pensou. Pediu a seu cocheiro que parasse sua carruagem de quatro cavalos, e chamasse o líder do grupo.
“O que vocês estavam gritando?” – Perguntou.
“Que David, Rei de Israel, vive e perdura!” – Respondeu o judeu.
“O quê?” – Perguntou o nobre. “Não está escrito nas Escrituras: ‘E David repousou com seus ancestrais, e foi enterrado na cidade de David?’ (Reis I, 2:10)
O que se responde a um nobre polonês que te joga as Escrituras na cara?
Contudo, todos os Sidurim (livros de reza), trazem essa prece:
“David Mêlech Yisrael Chai Vekaiam
(David , Rei de Israel, vive e perdura)”
Este conceito, portanto, além de estar na Halachá e nas fontes clássicas da Torá, foi incorporado nas preces ditas por todos os judeus até hoje! É importante notar que essas palavras são conhecidas pelos judeus de todas as origens – praticamente todos os judeus do mundo já ouviram as palavras:
“David Mêlech Yisrael Chai Vekaiam”!
Adaptado do livro (inglês):
“Countdown to Moshiach”
do Rabino Shmuel Butman
Leilui Nishmat:
Efraim Kopl ben Eliyáhu
Moshê Baruch ben Yaakov Tsvi Halevi
Shemuel ben Aba



